Nykyään kiinalaisista merkeistä on tulossa melko suosittuja maailmassa. Monet ihmiset ihmettelevät: kuinka voit kirjoittaa nimesi kiinaksi? Venäläiset nimet kirjoitetaan niiden ääntämisen mukaan. Toisin sanoen valitaan hieroglyfit, jotka ovat ääniltään samankaltaisia, ja siksi niillä ei ole semanttista kuormitusta.
Ohjeet
Vaihe 1
Koska kiinan kielellä on tietyn tavun rakenne, useimpia kiinankielisiä venäläisiä tavuja ei voi noutaa, ja siksi ne kuulostavat oudolta käännettäessä. Kiinankielisessä versiossa olevalla eurooppalaisella nimellä voi olla suhteellisen vähän yhteistä alkuperäiseen esimerkkiin. Lisäksi lisätään sävytys ja, jos et opiskele kiinaa, voit lausua nimesi oikein muutaman harjoittelun jälkeen. Hieroglyfistä kirjoitusta ei ole vain vaikea kirjoittaa, vaan sillä on myös useita muunnelmia jokaiselle tavulle. Esimerkiksi nimesi on Anna, ja kiinalaisen äänityksen ääni pysyy käytännössä ennallaan. Mutta An: lla on yhdeksän hieroglyfia. Tässä tapauksessa voit valita yhden niistä, joka sopii sinulle parhaiten arvon suhteen.
Vaihe 2
Voit käyttää sanakirjaa ja kirjoittaa hieroglyfit, jotka vastaavat nimesi jokaista kirjainta. Mutta kaikilla näillä hieroglyfeillä ei ole mitään järkeä. Yritä etsiä nimesi kiinalaisten nimien sanakirjasta (https://akstudio.narod.ru/chinese611.htm). Siellä näet myös, kuinka nimesi lausutaan oikein ja miten se kirjoitetaan hieroglyfeinä
Vaihe 3
On myös monia ohjelmia, joiden avulla voit saada nimesi kiinaksi. Näillä ohjelmilla on tietokanta, joka on koottu käyttämättä skriptejä, jotka jakavat venäläiset nimet tavuiksi, mutta käyttävät useita vakaita yhdistelmiä venäläisten nimien pätevään siirtämiseen kiinan oikeinkirjoituksessa. Esimerkiksi sivustolla (https://hieroglyphs.ru/chineese_name.html) löydät yli 100 venäläistä nimeä, joista osa on annettu sekä kokonaan että lyhennettynä. Täältä löydät myös transkription - oikean nimen lukemisen.